When Banchary Didi visited Houston in Feb 2020 she conducted a 12-hour satsang. After the satsang several devotees were sitting in Didi Ji's room and enjoying the prasad when one of them requested Didi Ji to write 108 names of Shri Maharaj Ji. The very next day she flew to Toronto and in Toronto, on 19th Feb 2020, Didi Ji composed these 13 couplets which have 108 names of Shri Maharaj Ji. Watch Shri Kripalu Ashtottra Shat Naam where Didi Ji sings her composition. Lyrics and Translationजगद्गुरूत्तमं स्मृत्वा, पादकंजं गुरोः मम । अष्टोत्तरशत नामानि, वक्ष्यामि स्वभावतः ॥१॥ jagadgurūttamaṃ smṛtvā, pādakaṃjaṃ guroḥ mama । aṣṭottaraśata nāmāni, vakṣyāmi svabhāvataḥ ॥1॥ सद्गुरु जगद्गुरूत्तम श्री कृपालु महाप्रभु के पादपद्मों का स्मरण करती हुई मैं (ब्रज बनचरी ), अपने भावानुसार उनके 108 नामों को लिपिबद्ध करने जा रही हूँ। I offer my humble obeisances to the lotus feet of my beloved Gurudev Jagadguruttam Shri Kripalu Ji Maharaj. According to my own sentiments, I (Braj Banchary) am about to compose his 108 names. क्षमस्व बुधजनाः पश्य इयं क्षुद्रता मम। प्रसीदगुरुचरणाभ्यां अर्पितभक्तमंडल ! ।।2।। kṣamasva budhajanāḥ paśya iyaṃ kṣudratā mama। prasīdagurucaraṇābhyāṃ arpitabhaktamaṃḍala ! ।।2।। हे विद्वज्जन ! मेरी इस क्षुद्रता को मुझे अबोध जानकर कृपया क्षमा करें। श्री महाराज जी के भोले चरणानुरागी, उनकी गुणावलि का रसपान कर प्रसन्न होंगे, ऐसी आशा करती हूं। O Learned scholars! Please consider me as an ignorant soul and forgive my audacity. I hope that reading the glories of Shri Maharaj Ji, will bring joy and delight to the souls who are innocent and surrendered to the lotus feet of Shri Maharaj Ji. पद्मापतिः लाल्तानंदनश्चापि भगवतिसुतः मातृपादानुरागी । मनगढ़ग्रामवासी हितैकाअभिलाषी, पीत-अंबर- लसित गौरवर्णः शुभांगी ।।3।। padmāpatiḥ lāltānaṃdanaścāpi bhagavatisutaḥ mātṛpādānurāgī । managaḍha़grāmavāsī hitaikāabhilāṣī, pīta-aṃbara- lasita gauravarṇaḥ śubhāṃgī ।।3।। (1. पद्मापतिः- जगज्जननी मां पद्मा के पति, 2. लाल्तानंदनः - श्री लाल्ताप्रसाद के पुत्र , 3. भगवति सुतः - मां भगवती के दुलारे पुत्र , 4. मातृपादानुरागी - मातृ चरणों के अद्भुत अनुरागी ,5. मनगढ़ग्रामवासी - मनगढ़ नामक ग्राम में अवतरित , 6. हितैकाअभिलाषी - सदा केवल जीव कल्याणार्थ तत्पर , 7. पीत अंबरलसित - पीतांबर से शोभायमान , 8. गौरवर्ण: - गोरे वर्ण वाले , 9. शुभांगी - शुभ लक्षणों से युक्त शरीर वाले ।) 1. padmāpatiḥ i: the husband of the universal Mother Padma. 2. lāltānaṃdanaḥ: the son of Mr. Lalta Prasad 3. bhagavatisutaḥ : the son of Mother Bhagavati 4. mātṛpādānurāgī : Has great reverence for his mother’s lotus feet 5. managaḍha़grāmavāsī : Resident in the village of Mangarh 6. hitaikāabhilāṣī : Always eager for the upliftment of the masses 7. pīta-aṃbara- lasita: Adorned in yellow clothes 8. gauravarṇaḥ : Fair complexioned 9. śubhāṃgī : Endowed with auspicious signs. कृपालुः दयालुः निराधाराधारः, कृपाशीलकरुणाकरः, गुरुवरश्च । सुशीलः, सुधीरः, सुभगसुंदरश्च, विनीतः, विनम्रः, विमलविप्रश्रेष्ठः ।।4।। kṛpāluḥ dayāluḥ nirādhārādhāraḥ, kṛpāśīlakaruṇākaraḥ, guruvaraśca । suśīlaḥ, sudhīraḥ, subhagasuṃdaraśca, vinītaḥ, vinamraḥ, vimalavipraśreṣṭhaḥ ।।4।। 10. कृपालु: - कृपावान् , 11. दयालु: - दयावान् , 12. निराधाराधारः - आधार विहीन का एकमात्र आधार, 13. कृपाशील- कृपा करने के स्वभाव से युक्त, 14. करुणाकर: - अकारणकरुण, 15. गुरुवरश्च - गुरुओं में श्रेष्ठ, 16. सुशील: - शीलवान, 17. सुधीर: - परम धैर्यवान, 18. सुभग- सौभाग्यशाली, 19. सुंदरश्च - अति सुंदर, 20. विनीत: - विनयपूर्ण, 21. विनम्र: - नम्र स्वभावयुक्त, 22. विमल - परम शुद्ध, 23. विप्रश्रेष्ठ: - ब्राह्मणों में सर्वश्रेष्ठ।) 10. kṛpāluḥ : Kind 11. dayāluḥ : Full of compassion 12. nirādhārādhāraḥ : Supports the destitute 13. kṛpāśīla : Bestower of grace 14. karuṇākaraḥ : Causelessly merciful 15. guruvaraśca : Best amongst all Gurus 16. suśīlaḥ : Well-manned 17. sudhīraḥ : Patient 18. subhaga : Exclusively providential auspicios 19. suṃdara: Handsome 20. vinītaḥ : Courteous 21. vinamraḥ : Polite 22. vimala : Free of all contaminations 23. vipraśreṣṭhaḥ : Supreme amongst all Brahmins विशाल: विशुद्ध: विरागी मनस्वी, गंभीर: जलधिवत् मधुरभावभावी । पतितपावनः दीनवत्सल गुणज्ञः, आनंदानंदस्य ज्ञानप्रकाशी ।।5।। viśālaḥ viśuddhaḥ virāgī manasvī, gaṃbhīraḥ jaladhivata madhurabhāvabhāvī । patitapāvanaḥ dīnavatsala guṇajñaḥ, ānaṃdānaṃdasya jñānaprakāśī ॥5॥ 24.विशाल: - महान् , 25. विशुद्धः - परम शुद्ध, 26. विरागी - अनासक्त , 27. मनस्वी - नियंत्रित मन वाला, 28. गंभीर: जलधिवत् - समुद्र के समान गंभीर , 29. मधुरभाव भावी - माधुर्य भाव से ओतप्रोत । 30. पतितपावनः - पतितों को पवित्र करने वाले, 31. दीनवत्सल - दीनप्रिय, 32. गुणज्ञः - सद्गुणी , 33. आनंदस्य आनंदः - आनंद को भी आनंदित करने वाले , 34. ज्ञानप्रकाशी- ज्ञान को उजागर करने वाले।) 24. viśālaḥ : Greatest personality 25. viśuddhaḥ : Completely pure 26. virāgī : Completely detached 27. manasvī : Deep thinker 28. gaṃbhīraḥ jaladhivat : Deep like the ocean 29. madhurabhāvabhāvī : Ever absorbed in Madhurya bhav 30. patitapāvanaḥ : Purifier of sinners. 31. dīnavatsala : Defender of humble souls. 32. guṇajñaḥ : Virtuous 33. ānaṃdānaṃdasya : Provides bliss to The bliss itself 34. jñānaprakāśī : Treasure House of knowledge नृत्यगानक्षमः काव्यरचनाप्रवीण:, मानदः मान्यवरदानवीरः नरेशः। विगतक्रोधनिर्मलचराचरप्रियोऽति, प्रमोदप्रियः अष्टभावानुगामी।।6।। nṛtyagānakṣamaḥ kāvyaracanāpravīṇa:, mānadaḥ mānyavaradānavīraḥ nareśaḥ। vigatakrodhanirmalacarācarapriyo'ti, pramodapriyaḥ aṣṭabhāvānugāmī।।6।। 35.नृत्यगानक्षम: - नृत्य व संगीत में दक्ष , 36.काव्यरचनाप्रवीण: - श्रेष्ठ कवि , 37. मानद: - सबको मान देने वाले, 38. मान्यवर - सम्माननीय, 39 . दानवीरः - दानप्रिय , 40. नरेशः - मनुष्यों में श्रेष्णतम् । 41. विगतक्रोध - क्रोधजित्, 42. निर्मल - विशुद्ध हृदय वाले, 43. चराचरप्रियोऽति - चराचर समस्त प्राणियों के अति प्रिय , 44 . प्रमोदप्रिय: - हास परिहास के प्रेमी, 45. अष्टभावानुगामी - आठों सात्विक भाव पर्यंत स्थिति वाले ।। 35. nṛtyagānakṣamaḥ : Proficient in dance and music 36. kāvyaracanāpravīṇa : Eloquent poet 37. mānadaḥ : Reverent to all 38. mānyavara : Worthy of respect 39. dānavīraḥ : Most Benevolent 40. nareśaḥ : Peerless personage 41. vigatakrodha : Conqueror of anger 42. nirmala : Pure-hearted 43. carācarapriyo'ti: Loved by all moving and nonmoving creatures 44. pramodapriyaḥ : Humorous 45. aṣṭabhāvānurāgī : Endowed with all 8 symptoms of love(Asht Sattvik Bhav). गुरुः सर्वश्रेष्ठश्च उत्तमजगद्गुरुः, नामावतारी स्वयंकृष्णश्रेष्ठः । श्रीराधावतारः चिन्मयः साधुश्रेष्ठः, नटवरवपुः सर्वश्रेष्ठो महाजनः ।।7।। guruḥ sarvaśreṣṭhaśca uttamajagadguruḥ, nāmāvatārī svayaṃkṛṣṇaśreṣṭhaḥ । śrīrādhāvatāraḥ cinmayaḥ sādhuśreṣṭhaḥ, naṭavaravapuḥ sarvaśreṣṭho mahājanaḥ ।।7।। 46. गुरुः सर्वश्रेष्ठः - समस्त ब्रह्मनिष्ठ महापुरुषों में श्रेष्ठ, 47. उत्तम जगद्गुरुः - समस्त जगद्गुरुओं में भी श्रेष्ठतम् , 48. नामावतारी स्वयंकृष्णश्रेष्ठः - अवतारी महाप्रभु चैतन्य के द्वितीय अवतार होने के कारण यह अवतारी स्वयं श्री कृष्णस्वरूप हैं । 49. श्रीराधावतारः चिन्मयः - श्री राधा के दिव्य अवतार, 50. साधु श्रेष्ठः - सज्जन पुरुषों में श्रेष्ठ, 51. नटवरवपु: - श्रीकृष्णस्वरूप , 52. सर्वश्रेष्ठोमहाजनः - सर्वश्रेष्ठ महापुरुष ।। 46. guruḥ sarvaśreṣṭhaśca : Crest jewel of all spiritual masters 47. uttamajagadguruḥ : Best of all jagadgurus 48. nāmāvatārī svayaṃkṛṣṇaśreṣṭhaḥ : Second descension of Mahaprabhu Chaitanya who is Shri Krishna Himself; the one who is the source of all descensions. 49. śrīrādhāvatāraḥ cinmayaḥ : Divine descension of Shri Radha 50. sādhuśreṣṭhaḥ : Best of all sages 51. naṭavaravapuḥ : Form of Shri Krishna 52. sarvaśreṣṭho mahājanaḥ : Best of all God-realized souls सिद्धसंकल्पकः सिद्धिदः सिद्धिसिंधुः, प्रसिद्धःप्रथितप्रेमरूपो वरेण्यः । अतीन्द्रोऽनघो मुक्त शाश्वतविजेता, संवृतः सत्कृतः विश्रुतः सत्यसारः ।।8।। siddhasaṃkalpakaḥ siddhidaḥ siddhisiṃdhuḥ, prasiddhaḥprathitapremarūpo vareṇyaḥ । atīndro'nagho mukta śāśvatavijetā, saṃvṛtaḥ satkṛtaḥ viśrutaḥ satya sāraḥ ।।8।। 53. सिद्धसंकल्पकः - सत्य संकल्प वाले, 54 . सिद्धिदः - समस्त सिद्धियों के प्रदाता, 55 . सिद्धिसिंधु: - सिद्धियों का समुद्र , 56. प्रसिद्धः - कीर्तिवान् , 57. प्रथितः - पूज्यनीय , 58 . प्रेमरूपो - प्रेमस्वरूप , 59. वरेण्य: - आदरणीय, 60, 61. अतीन्द्रोऽनघो - इंद्रिय विषयों से परे, व सर्व पापों से परे, 62. मुक्त - सर्व बंधनों से परे, 63. शाश्वतविजेता - सदा विजयी, 64. संवृतः - नियंत्रित, 65. सत्कृतः - सत्य कार्य का कर्ता, 66. विश्रुतः - विशेष कीर्तिवान् , 67. सत्यसार: - सत्य का सार तत्व।। 53. siddhasaṃkalpakaḥ : The one whose every resolution comes to fruition. 54. siddhidaḥ : Patron of all powers. 55. siddhisiṃdhuḥ : Ocean of all siddhis 56. prasiddhiḥ : Legendary 57. prathita : Revered 58. premarūpo : Embodiment of love 59. vareṇyaḥ : Exceedingly adorable. 60. 61. atīndro'nagho : without sensual cravings and sins. 62. mukta : Unconventional 63. śāśvatavijetā : Eternal winner 64. saṃvṛtaḥ : Entirely in-control 65. satkṛtaḥ : Executor of good deeds 66. viśrutaḥ : Known with unprecedented fame. 67. satya sāraḥ : Essence of veracity मनहारिणो मोहनो मोहहर्ता, सुखदस्वापनः सर्वव्यापी सुभर्ता । श्रीनिधिः श्रीकरः श्रीमतांवरः श्री, कृपालुः परं निग्रही प्रग्रही वा ।।9।। Manahāriṇo mohano mohahartā, sukhadasvapnaḥ sarvavyāpī subhartā । śrīnidhiḥ śrīkarāḥ śrīmatāṃvaraḥ śrī, kṛpāluḥ paraṃ nigrahī pragrahī vā ।।9।। 68. मनहारिणो- मन हरने वाला , 69. मोहनो - मोहक, 70 . मोहहर्ता - अज्ञान विदारक, 71. सुखदः - सुखी करने वाले, 72. स्वापनः - स्वतंत्र , 73. सर्वव्यापी - सर्वत्र उपस्थित, 74 . सुभर्ता - सुखद स्वामी , 75 . श्रीनिधि: - सर्वशोभाधाम ,76. श्रीकरः - सर्वलक्ष्मीदायक , 77 . श्रीमतांवरः - ऐश्वर्यवानों में श्रेष्ठ हैं श्री कृपालु महाप्रभु , 78 . परं निग्रही - घोर संयमी, 79. प्रग्रही - सर्वग्राही हैं। 68. manahāriṇo: Fascinating 69. mohano : Charming 70. mohahartā : Annihilator of ignorance 71. sukhada : Most amicable 72. svapnaḥ : Totally independent 73. sarvavyāpī : Omnipresent 74. subhartā : A good master. 75. Śrīnidhiḥ : Abode of all majesty. 76. śrīkarāḥ : Benefactor of all wealth. 77. śrīmatāṃvaraḥ : Best of all sovereign personalities 78. paraṃ nigrahī : Epitome of sobriety. 79. pragrahī : All accomplishing मुनीन्द्रः मनीन्द्रः सरसरासवर्षी, आराधकः राधिकाराधितोऽयम् । गोपेश्वरो ,गोपिकावल्लभोऽयम् पद्मेशपद्मारमणपालकोऽयम् ।।10।। munīndraḥ manīndraḥ sarasarāsavarṣī, ārādhakaḥ rādhikārādhitoyam। gopeśvaro gopikāvallabho'yam padmeśapadmāramaṇapālako'yam ।।10।। 80. मुनीन्द्रः - मुनियों में श्रेष्ठ, 81. मनीन्द्रः मनो विजयी, 82. सरसरासवर्षी - सरस रास की वर्षा करने वाले, 83. आराधकः - राधा के आराधक , 84.राधिकाराधितोऽयम्- राधा द्वारा आराधित। 85. गोपेश्वरो - गोप ग्वालों के स्वामी , 86. गोपिकावल्लभोऽयम्- गोपियों के प्रियतम, 87. पद्मेश - श्रीमती पद्मा के पति, 88. पद्मारमण - मां पद्मा के साथ विहार करने वाले, 89. पालकोयम् - जगत का पालन करने वाले ।। 80. munīndraḥ : Greatest Muni. 81. manīndraḥ : one who has control over his mind 82. sarasarāsavarṣī : Showers the sweetest nectar of raas 83. ārādhakaḥ : Worshiper of Shri Radha 84. rādhikārādhitoyam : One who is adored by Shri Radha 85. gopeśvaro : Master of all cowherd boys 86. gopikāvallabho'yam : Cherished by milk-maidens of Braj. 87. padmeśa : Husband of Padma Devi 88. padmāramaṇa : one who frolics with Mother Padma 89. pālako'yam: Defender of the world कृष्णानुरागी, सकललोकत्यागी, राधिकातत्त्वज्ञाता सकललोकख्यातः । भावमयभावदः भावनृत्यप्रियः , कृष्णभक्तप्रियः नामनामी प्रियश्च ।।11।। kṛṣṇānurāgī, sakalalokatyāgī, rādhikātattvajñātā sakalalokakhyātaḥ । bhāvamayabhāvadaḥ bhāvanṛtyapriyaḥ kṛṣṇabhaktapriyaḥ nāmanāmī priyaśca ।।11।। 90. कृष्णानुरागी - केवल राधाकृष्ण के अनुरागी , 91. सकललोकत्यागी - शेष सब त्याग देने वाले , 92. राधिकातत्त्वज्ञाता - राधा तत्त्व के सम्यक् ज्ञाता, 93. सकललोकख्यातः - सारे लोक में प्रख्यात, 94, 95. भावमयभावदः - सदा प्रेम भावों में उल्लसित व प्रेम भाव के प्रदाता, 96. भावनृत्यप्रियः - भाव में अति सुंदर नृत्य करने वाले, 97. कृष्णभक्तप्रिय: - श्री कृष्ण भक्तों से प्रेम करने वाले, 98. नामनामी प्रियः - भगवन्नाम व नामी में समान निष्ठा रखने वाले।। 90. kṛṣṇānurāgī: Worshiper of Shri Radha Krishna 91. sakalalokatyāgī: Renouncer of rest of the world 92. rādhikātattvajñātā : Understands Shri Radha Rani 93. sakalalokakhyātaḥ : Renowned in the whole world 94. 95. bhāvamayabhāvadaḥ : Always rejoices in love and bestows that love upon others 96. bhāvanṛtyapriyaḥ : one who dances beautifully in bhav 97. kṛṣṇabhaktapriyaḥ : one who loves those who love Shri Krishna 98. nāmanāmī priyaśca: one who has equal faith in the name of God and God राधिकाजनप्रियः राधालीलाप्रियः राधाभावप्रियः श्री कृपालुं नमामि। संकीर्तनाचार्यसंराधकश्च, प्रतिष्ठापको मार्गवेदस्य ते नमः ।।12।। rādhikājanapriyaḥ rādhālīlāpriyaḥ rādhābhāvapriyaḥ śrī kṛpāluṃ namāmi। saṃkīrtanācāryasaṃrādhakaśca, pratiṣṭhāpako mārgavedasya te namaḥ ।।12।। 99.राधिकाजनप्रिय: - राधा रानी के भक्तों के प्रिय भक्त, 100. राधालीलाप्रिय: - श्री राधा लीला में प्रियता रखने वाले,101. राधाभावप्रियः - राधारानी के प्रेम भाव के महान् प्रशंसक 102. संकीर्तनाचार्य - संकीर्तन के गूढ़तम तत्त्वों का उद्घाटन करने वाले संकीर्तन के परमाचार्य , 103. संराधकश्च - श्रेष्ठतम् समन्वयकर्ता, 104. प्रतिष्ठापको मार्गवेदस्य: - वेदविहित धर्म के पुनर्स्थापक , आप को शत-शत प्रणाम ।। 99. rādhikājanapriyaḥ : Loved by the devotees of Radha Rani 100. rādhālīlāpriyaḥ : Admirer of the leelas of Shri Radha 101. rādhābhāvapriyaḥ : Great admirer of Shri Radha Rani’s mode of love 102. saṃkīrtanācārya: Profound professor of spiritual hymnsl 103. saṃrādhakaśca: The best reconciler 104. pratiṣṭhāpako mārgavedaḥ : Re-establisher of Vedic-dharm योगेश्वरः भक्तियोगप्रकाशी, महाभावस्थितअमितप्रेमराशिः । ब्रजबनचरीऽहं कृपैकाभिलाषी, नमामि अहं तं नमामि नमामि ।।13।। yogeśvaraḥ bhaktiyogaprakāśī, mahābhāvasthitaamitapremarāśiḥ । brajabanacarī'haṃ kṛpaikābhilāṣī, namāmi ahaṃ taṃ namāmi namāmi ।।13।। 105. योगेश्वरः - योगियों में सर्वश्रेष्ठ, किन्तु 106. भक्तियोगप्रकाशी - भक्तियोग रहस्यों के सर्वश्रेष्ठ प्रकाशक, 107. महाभावस्थित - सदा महा भाव में स्थित व 108. अमितप्रेमराशि: - अनंत प्रेम की निधि को, गुरुदेव की ही कृपा से जीवित, मैं अकिंचन ब्रज बनचरी बारंबार प्रणाम करती हूं ।। 105. yogeśvaraḥ : Best among the yogis 106. bhaktiyogaprakāśī: Best revealer of bhakti yog 107. mahābhāvasthita: One who is always in the state of Mahabhav 108. amitapremarāśiḥ: One who is the ocean of unending love I, Braj Banchary, who owes my very existence to your unlimited grace, offer my countless obeisances to your lotus feet. ।। वृन्दारकवृन्दवंद्यकमलकोमलसद्गुरुचरणाभ्यां नमः ।। vṛndārakavṛndavaṃdyakamalakomalasadgurucaraṇābhyāṃ namaḥ ।। I worship my Gurudev’s lotus feet, which are worshiped even by the devatas. - A particle of dust of His lotus feet
Braj Banchary
5 Comments
|